Индивидуальные и групповые
авторские туры по Европе и миру
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
«Европейский гид» (europe-vm-guide) организует в самое лучшее время для отдыха, купания и познавательных экскурсий тур, который пройдет под девизом:
«Радость купания и гастрономические удовольствия»!
1 день
Утром прибытие в Ниццу. Встреча всех участников тура. Днем, из Ниццы, на скоростном пароме, мы отправимся на Корсику (размещение в двухместных кабинах для дневного отдыха). Время в пути 5 часов. Размещение в отеле
Корсика – прекрасная, благоуханная, солнечная, тихая, разнообразная.
И нет на свете другого острова, заслужившего подобные эпитеты.
Французский остров в Средиземном море, называют континентом в миниатюре, ведь здесь есть все и бесконечные пляжи, и кристально чистые озера, и густые леса, и светские курорты и уединенные горные деревушки! На острове также сохранились прекрасные романские и барочные церкви и несколько важных мегалитов (каменные постройки четырех тысячелетней давности), из которых самые замечательные – каменные воины Филитозы. Религиозные торжества празднуются здесь со средневековой страстью и старинными песнями. На Корсике туристы могут отправиться утром в горы, днем насладиться обедом, вкуснейшими блюдами корсиканской кухни, после обеда понежиться на пляже и порезвиться в морских волнах, переливающихся всеми мыслимыми цветовыми оттенками, от темно-синего до фиолетово-бирюзового. Окунаясь в море, можно с гордостью осознавать, что воды вокруг Корсики самые чистые в Европе. Статистика свидетельствует, что туристы, хотя бы раз побывавшие на острове, непременно сюда возвращаются, что правда, то правда, притягательной силе Корсики противостоять невозможно! Она как магнит притягивает сюда, вновь и вновь!
Прибытие в Бастию, называемую «воротами Корсики». Здесь над шумным портом, возвышается величественная генуэзская цитадель XIV столетия. Почему генуэзская? Да, потому, что несколько столетий островом правила то Пиза, то Генуя. В XVIII веке, благодаря народному герою Паскалю Паоли, Корсика пережила даже короткий период самостоятельности и независимости, но все же с 1769 года остров стал французской провинцией.
Примерно 2000 лет назад на месте сегодняшней Бастии, находилось римское поселение – Мантинум, а рыбачий порт Кардо, располагался точно там, где теперь Старый порт. В конце XIV века генуэзский наместник Леонелло Ломеллинни занялся укреплением города. Тогда же была возведена мощная сторожевая башня Бастилия (не путайте с известной парижской тюрьмой), давшая название городу. Бастия, сокращенное название, от башни-толсухи Бастилии. Как раз, вокруг этой башни и рос город, захватывая окружающие склоны. Следы древней истории, будут сопровождать нас во время прогулки по Верхней Бастии, получившей название «новая земля». И в припортовой части, именуемой «старой землей». Две колокольни, самого большого храма на Корсике, Святого Иоанна Крестителя, высятся над портом и считаются символом Бастии. За строгим серым фасадом, многих островных церквей, скрываются пышные интерьеры в стиле барокко, позолоченный лепной декор, уникальные расписные фрески. Самая активная жизнь города бурлит вокруг площади Сент-Николя, окаймленной раскидистыми платанами, на пешеходной улице Наполеона с разнообразными магазинами и бутиками, в лабиринтах итальянских улочек старого города, в прибрежных ресторанчиках и кафе. Лучший способ ощутить атмосферу этого магического места – посидеть ранним вечером в кафе, потягивая аперитив и наблюдая за вечерним размеренным моционом местных жителей, любезно раскланивающихся друг перед другом, приветствуя соседей.
Типично и вкусно, говорят о корсиканской кухне
Свежая зелень, пикантный сыр, мед всех оттенков от золотистого до темно-коричневого, зеленоватое оливковое масло, копчености из свинины и телятины, каштаны – составляют основу разнообразных корсиканских блюд. Свиное филе в перце, свиная шейка, ливерная колбаса с зеленью, густые овощные супы, типа минестроне, рагу из телятины, овечьи и козьи сыры, как говорят – типично и вкусно для Корсики. Поскольку море рядом, то и морская кухня в почете. Здесь едят и лангустов и морских ежей, варят рыбный суп буйабес с чесноком и пряностями. Десерты, как правило, готовят из каштановой муки, самыми популярными здесь являются пончики «фрителли» обжаренные в оливковом масле.
2 день – с купанием на песчаных пляжах
Утром отправляемся в Кальви, город в который прилетают, приплывают все те, кто жаждет позагорать, поплавать, полюбоваться красотой дивного городка. Кальви невелик, но его песчаный пляж, окаймленный соснами - пиниями, растянулся на несколько километров. Сначала купаться (мы заедем искупаться на роскошнейший песчаный пляж Альгажола, который является главным туристическим магнитом. Здесь тоже есть своя крепость, ныне частное владение), а потом, когда солнце достигнет зенита прогуляться по узеньким тенистым улочкам Кальви, посидеть за столиком, маленького кафе со стаканчиком апперетива пасти, «потусоваться» по маленьким сувенирным магазинчикам.
Укрытая от открытого моря бухта Кальви использовалась с давних времен. Римляне в I веке нашей эры строят здесь крепость Синус-Касалус. В 1268 году генуэзцы перестраивают цитадель, которую закончили официально через две сотни лет. И над входом в крепость помещают надпись: «Город Кальви, всегда хранящий верность». И это не пустые слова, поскольку город неоднократно в истории противостоял врагам, защищая генуэзские территории. В 1794 году англичане решили захватить Кальви, но город сдался только после многомесячной осады, когда в городе закончились продукты питания и патроны. Именно здесь в битве за Кальви потерял свой глаз, адмирал Горацио Нельсон. С 1796 года, город стал французским. Цитадель, в центре которой Капелла Святого Иоанна Крестителя, Соляная башня, Церковь Девы Марии, Отель де Вилль главные объекты нашей экскурсии.
Во второй половине дня - возвращение в Бастию. Вечерний тур по городу. Вторя ночь в отеле в Бастии.
Местные сыры – сыры ремесленников
Корсиканский деликатес – молодой сыр броччу из овечьего или козьего молока. Его едят, посыпав сахаром, или закусывают крепкие напитки. Броччу прекрасная начинка для омлетов и для форели. Эти сыры называют сырами ремесленников, поскольку все изготовляются вручную. Количество и разнообразие по вкусу таких сыров трудно перечислить, у каждого фермера свои старинные рецепты, передающиеся из поколения в поколение. Обязательно рекомендуем отведать сыр с романтическим названием «Чуточку любви», по корочкой зелени чабреца, розмарина, можжевельника скрывается нежная и душистая сырная масса.
3 день – с купанием в маленьких бухтах с вулканическим песком и галькой!
Утром оправляемся знакомиться с уникальной природой Средиземноморского острова. Корсикой в миниатюре или «пальцем, указывающим на континент», называют французы полуостров, в северной части, круто обрывающийся в сторону Лигурийского моря. Полуостров, длинною всего 40 км, шириною 15 км, сохранил свой самобытный характер. «Это нужно увидеть! Это нужно посетить!» - утверждают корсиканцы. Туристов здесь ждет полноценный отдых и красота природы, а так же море, море и еще раз море! Мы проедем через Лавазину, Мачинаджу, Рольяну, служившую резиденцией старинного генуэзского рода Дамаре, кстати, здесь сохранились руины их замка XII-XVI веков. Вы увидите мельницу Маттен и остров Джеральда, с действующим маяком, побываете в рыбачьей гавани поселка Чентури-Порт, дома которого окрашены в пастельные тона и откуда генуэзцы отправлялись осваивать Корсику. Вам запомнятся Пино с монастырем XV столетия – Сан-Франсуа и башней Сенеки, которого римский император Клавдий сослал сюда в ссылку, Канари с двумя церквями, одна из которых романского периода, другая барочная. Здесь мы полюбуемся с вами триптихом XV века и позолоченной дарохранительницей XVIII столетия. Вы оставите кусочек своего сердца и будете покорены Нонца, сохранившей свой средневековый колорит, увидите источник Святой Юлии с чудотворной водой, черные песчаные пляжи. Ну, а как же не попробовать знаменитое корсиканское вино из Патримонио. «Один бокал настоящего корсиканского вина, и я готов подняться на вулкан Стромболи!» - самая знаменитая поговорка на Корсике. Мягкий климат, богатые минералами почвы и 2730 солнечных часов ежегодно! Что еще нужно для выращивания виноградной лозы? Среди многочисленных сортов красного, белого, розового, нельзя не выделить темно-красное игристое из винограда Niellucciu и восхитительный Мускатель. После дегустации, мы с легкостью преодолеем перевал Тегим, высотою 536 м, откуда открывается восхитительная панорама на Бастию, горные кряжи и море, и вернемся в отель.
Во второй половине дня отдых на море. Купания на пляжах. Вечером возвращение в Бастию. Отлеь. Отдых.
Мирт – волшебное растение Корсики
Когда нет ветра, а воздух «мерцает», и в нём распространяется сильный сладкий запах, это значит, мирт защищает себя от раскаленного солнца. Мирт охотнее растет вблизи моря, а в глубине острова он встречается редко. Растение вырастает до двух метров высоты, листья овальные и блестящие. В июне распускаются на мирте белые цветы, испускающие пьянящий запах, а осенью черные спелые ягоды собирают для изготовления ликера. Употреблять миртовый ликер, лучше всего, охлажденым во льду. Ликер не только вкусен, но и полезен для пищеварения.
4 день - с купанием в маленьких бухтах
Вновь утро, и вновь уникальная природа Корсики. Сегодняшний день мы начнем с Кастаньичче! Где каштаны, каштаны и еще раз каштаны – насколько хватает глаз. Каштановыми деревьями здесь покрыты холмы и горные склоны. Настоящее каштановое королевство! Весной эти каштановые рощи стоят в розово-белом цвету, а осенью поражают разнообразием оранжево-золотых красок. Среди всего этого каштанового «моря» расположились живописные маленькие городки и деревни Весковато, Ла-Порта, Пьедикроче, Каркето, развалины монастыря Орецца. Францисканская обитель Орецца была некогда центром борьбы за независимость Корсики от Генуи. Здесь была принята корсиканская Конституция в 1751 году и передана власть народному вождю – генералу Джанпьетро Гаффори. В Орецце находится самый лучший источник минеральных вод на Корсике. Высокое качество воды, содержащей микроэлементы и железо, оценили еще древние люди. Еще в античность утверждалось, что эта вода омолаживает. Проведем краткий курс водной терапии?
Вы увидите монастырь Алезани, где был провозглашен корсиканским королем Теодором I – барон Теодор фон Нойхоф из Вестфалии, побываете в горном Червионе, служившим официальной резиденцией епископу Алерии с XVI века. В центре стоит Собор Св.Эразма, построенный в 1580 году, деревянные хоры которого вырезаны, что естественно, из каштанового дерева. Каштаны завезли на Корсику этруски из Малой Азии, а генуэзцы заменили ими пробковые дубы. При них каштаны служили продуктом питания местных жителей, поскольку вся остальная сельхозпродукция должна была поступать в Геную.
Из него делают не только хлебные изделия: «pisticcine», «nicci», «fritelle», «torta», но и десерты. А еще, из каштанов варят местное пиво и с 2003 года делают каштановые виски. Попробуем?
Затем, наш путь пройдет вдоль Тирренского моря по восточному побережью Корсики, который поэтично называют «Кот-де-Накр» («Берег, породивший жемчужину»). Вечером, мы заедем в изумительный приморский курортный поселок Порто-Веккью, с 10,5 тысячами жителей. Вы спросите, что же в нем изумительного? А важнейшим достоинством курорта является, то, что он расположен на берегу залива, глубоко врезающегося в сушу и окаймленного соснами-пиниями и пробковыми дубами. Сосны выделяют аэрозоли – фитанциды! Можете себе представить насколько здесь целебный воздух! Ремесло и торговля, строительство и туризм принесли Порто-Веккью богатство и процветание. Поселок имеет старую средневековую часть, которая не только красива, но и по-деревенски уютна. Чашечка горячего кофе или бокал корсиканского вина, выпитый на променаде роскошной бухты, что еще нужно для полного счастья? Размещение в провинциальном отеле. Отдых.
Пробка – натуральный продукт Корсики и Сардинии
Пробковые дубовые леса на островах, производящие натуральную пробку, главное богатство Корсики и Сардинии. Добыча дубовой коры – большое искусство, секреты которого передаются из поколения в поколение, требуют умения и таланта. Самое главное найти на стволе дерева, ту единственную точку, которая позволит снять кору одним взмахом специально наточенного ножа-тесака. Кору снимают один раз в 8 лет, и позже на том же месте пробка-кора вырастает вновь. Одно дерево за его жизнь можно очищать всего 12 раз, причем качество пробки каждый раз повышается. Пробку используют не только в закупорке бутылок, но и в строительстве, обувной промышленности, медицине.
5 день – с купанием на пляжах.
Утром, покуда прохладный воздух и теплое море, купаемся и загораем на пляже Маора или Санта-Манца, а затем, прогулка по городу Бонифачо.
Бонифачо высится над морем на белых меловых скалах, сверкающих на солнце. Его жители, потомки итальянцев, поселившиеся здесь со времен генуэзского владычества. Многие из них и сегодня говорят на лигурийском диалекте, отличающемся от корсиканского языка. 6500 годом до нашей эры датируется «Дама из Бонифачо» - археологическая находка, которая доказывает, что поселение существовало здесь еще в период развитого неолита. В одном из мифов об Одиссее упоминаются великаны-людоеды и город на белой скале, способный выдержать любую осаду. Это и был Бонифачо! Однако, подлинная история города начинается с 825 года нашей эры, когда граф Бонифачо из Луки, после разгрома арабов-сарацинов, обнаруживший неприступную скалу и удобную бухту, выстроил тут военную крепость. Да не просто крепость, а мощный бастион, который вознесся над окружающей территорией! Старая часть Бонифачо – это настоящий лабиринт узких улочек, маленьких уютных площадей, средневековых домов, подступающих к самому краю белоснежных скал.
Во второй половине дня отъезд на Сардинию в Санта-Терезу ди Галлура. Время в пути около 20 минут.
Если спросить у итальянцев, на каком морском курорте в Италии они хотели бы провести свой отпуск, большинство из них скажут на Сардинии, и в частности на Коста-Эсмеральда (Изумрудном берегу). Поскольку, здесь девственная природа, бирюзовое море, прекрасные пляжи, роскошные курорты. Как Вы, думаете, почему именно в этой части Сардинии итальянский Премьер министр Сильвио Берлусконни и его «русский друг» В.В.Путин, и им подобные, имеют свои виллы? Почему Джузеппе Гарибальди захотел быть похороненным именно на Сардинии, хотя он уроженец Ниццы и ему, что там было плохо? Почему принц Карим Ага-Хан истратил более миллиарда долларов на создание здесь роскошного курорта Порто-Черво? Наверное, тут слишком хорошо! Поэтому и мы разместимся здесь же, на отдых, в Порто-Черво, который считается самым фешенебельным курортом на Изумрудном берегу. Гармоничный, цельный модерновый архитектурный ансамбль, соединенный крытыми сводчатыми галереями и лестницами, большими и малыми площадями, построенный в оригинальном стиле, сочетающий в себе типично сардские архитектурные элементы с современной роскошью и модой. Порто-Черво, как магнит, притягивает отдыхающих со всех концов Европы. Сюда едут, чтобы вдохнуть атмосферу роскошной светской жизни – выпить чашечку «преступно дорого» каппучино на площади, полюбоваться на шикарные яхты в гавани, поглазеть на витрины с продукцией Версаче, Дольче и Габанна, Тифанни и Тьерри Маглера, побродить вдоль набережной с ресторанами высшего класса, где морская кухня и отличный выбор вин. Отдых на берегу моря.
Сардины и сардельки!
А знаете ли Вы, что на Сардинии нет ни сардин, ни сарделек! Созвучие этих слов – чисто случайное совпадение! Название рыбы – сардина – условно! Поскольку официально 16 видов рыбы, отнесенные к сардинелловым, это сельдь, да-да та самая иваси, которая обитает в Атлантике, Тихом и даже Индийском океанах! А рядом островом Сардиния в Средиземном море – не обитает. А что касается, сарделек, то напрасно многие думают, что это только жирные толстые сосиски. Нет, сардельки это еще и промысловая рыба, которая водится в Каспийском и Черном морях, что опять таки далековато от острова в Средиземном море!
6 день – Утром купание на пляжах Изумрудного берега
Именно сегодня, мы отправляемся знакомиться не только с природой острова, но и с культурой и историей Сардинии. «Кто пришел к нам из-за моря, тот хочет нас ограбить!» - в этой старинной сардской поговорке отразился тысячелетний опыт жителей острова, которые привыкли, что все завоеватели не приносили им добра, напротив, «выкачивая» все что можно и предоставляя эту землю и её обитателей воле судьбы. Но, с другой стороны, «владельцы-завоеватели» много здесь и строили. Следы былых построек, архитектурные ансамбли и маленькие городки, уникальные памятники – тому подтверждение.
Плотная цепь сарацинских башен, расположенных по всему побережью острова, словно бусинки в ожерелье. Они были частью хорошо продуманной оборонительной системы созданной арабами, когда те владели Сардинией, а в последствии реконструированы и укреплены в XII – XVII веках пизанцами и генуэзцами. Обе, соперничавшие в то время морские державы, вели борьбу за господство над островом и построили более 160 таких башен. Сегодня, эти сторожа Сардинии свидетельствуют о былой мощи и трагических страницах островной истории.
Вы побываете в маленьком городке Ольбия, который известен, своим уникальным памятником пизанской архитектуры XI-XII веков, Сан-Симпичи. В окружающей его стене можно разглядеть камни с оригинальными отметками миль. Это проложенная когда-то римлянами старая дорога. Затем будет Темпио-Пусания, столица провинции Галлура, окруженная густыми рощами пробкового дуба и расположенная на высоте 570 м над уровнем моря. Красивый исторический центр и очаровательные пейзажи вокруг, открывающиеся в перспективе улиц, привлекают сюда немало туристов, которых Темпио-Пусания подкупает своим тихим очарованием и старинными закоулками и площадями. Мощеные камнем улочки, очаровательные пьяцелли (маленькие площади), окруженные старинными приветливыми домиками из серого гранита, лавки и магазины, ну и конечно же тенистая Viale Fonte Nuova, настоящая курортная аллея – все это создает славу Темпио-Пусании. На главной городской площади Сан-Пьетро устремила ввысь в небо колокольня Собора XVII века. Здесь же будет дано время на обед, чтобы насладиться изысками сардской кухни.
Сардиния славится разнообразием сортов хлеба
Наиболее известен тонкий, как лист бумаги, пастуший хлеб – панне карасау, подобие армянского лаваша, который можно купить в любой булочной. Хлебные лепешки, называемые – карта делла музика, продаются также с яйцом и томатным соусом. Есть на Сардинии и хлеб с запеченным в него козьим сыром.
Ближе к вечеру мы отправляемся купаться в серной воде, известнейших Терме ди Кастельдория, у деревни Виддальба. Здесь выходит на поверхность горячий серный источник. Купание в его водах, славящихся целебными свойствами еще в Античные времена, позволит расслабиться и отдохнуть. Вечером размещение в Сассари.
7 день – купаемся на 8 км пляже Бомбарде (Альгеро)
Стоящий в 20 км от морского побережья, Сассари с древних времен был важным торговым центром. Его так и называют – главный торговый центр острова с 1131 года! В это время он упоминался, как город с населением 1,5 тысячи жителей, в стенах которого шумели ярмарки-базары. С XIII века на такие ярмарки приезжали пизанские, генуэзские, французские и арагонские купцы. С 1294 года Сассари приобрел статус свободного торгового города, что естественно способствовало его экономическому процветанию. Здесь же, в 1617 году был открыт первый на Сардинии университет! Утренняя прогулка и свободное время.
Сардский язык
Легенда утверждает, что жители Сардинии, произошли от Сарда, легендарного сына Геркулеса, а вот сардский язык, как и его диалекты, происходит от общего романского корня – латыни. Сюда он попал из древнего римского государства и мало изменился за века, благодарю островному положению. Лучше всего сардский язык сохранился в труднодоступных горных районах. Конечно, жители Сардинии говорят и на государственном – итальянском языке, но между собой общаются только на сардском! 80% населения острова сегодня говорят на этом древнем языке с более чем 10 различными диалектами. В 1811 году впервые был выпущена грамматика и словарь сардского языка.
Альгеро с 40 тысячами жителей – одна из архитектурных сокровищниц Сардинии. Здесь есть все, что так привлекает сюда туристов: живописный исторический центр, представляющий единый архитектурный ансамбль и отражающий испанское прошлое, красивая гавань, отличные отели и многочисленные рестораны со свежайшими лангустами, ювелирные магазины и сувенирные лавки. Альгеро, издревле известен, как «город кораллов». Он и по сей день оправдывает эту славу, по крайней мере, судя по витринам. Лучшее время для знакомства с узкими улочками старого города – это вечерняя пятничная «passeggiata» - неспешная размеренная прогулка, когда выходят «себя показать, да и на других посмотреть».
А в Альгеро, поверьте, есть на что посмотреть! С 1102 года генуэзские дожи из семейства Дориа, воздвигли здесь мощную крепость, для обороны от Пизанской морской республики. В 1353 году они вынуждены были уступить город арагонцам. Испанские завоеватели, выселили из города сардов и итальянцев и заселили Альгеро каталонскими колонистами. Захватчики расширили и перестроили город, сделав его за 400 лет чисто испанским. Причем, даже поденным рабочим-сардам запрещалось оставаться на ночь в Альгеро. Испанским город был по XVIII век, а вот испанское влияние, здесь заметно и посей день! Свой город жители Альгеро любят называть «Барчелоната» (Маленькая Барселона), не только за роскошную каталонскую готическую архитектуру, но и за двуязычные таблички, на которых улицы и площади называются и по-итальянски и по-каталонски. Возвращение в отель в Сассари.
Кухня Сардинии
Сарды любят грубые мясные блюда, которые могут удивить обычного человека, например, требуху и мозги. Поскольку хорошее мясо было большинству сардов недоступно, то все, что оставалось от забоя скота – шло на приготовление традиционной пищи. Отсюда и появились такие традиционные сардские блюда – как требуха с горохом, ливерная колбаса, фаршированная овощами голова ягненка. Рыба подается здесь, как правило, жаренная на гриле или в масле. Традиционными рыбными блюдами здесь считаются – спагетти с икрой кефали (ту, что когда-то «в Одессу Костя привозил…»), мидии с пастой и томатным соусом, жаренные или отварные тунец, рыба-меч, зубаны и барабулька с зеленью и оливковым маслом. В центральных районах пользуется популярностью речная форель.
8 день – песчанные пляжи северо-западной части острова
Античный мост у Фертилии с тринадцатью сохранившимися пролетами из 24, построенный некогда римлянами через озеро Станьо-ди-Калик, уникальный памятник древней инженерной мысли. Рядом, огромный нураг – загадочное сооружение, почти четырех тысячелетней давности. Этот нураг, один из 7000 сардских круглых сооружений, создавался древними жителями Сардинии за 1800 лет до рождества Христова. Само слово «нураг» карфагенского происхождения и обозначает «большой круглый дом». Вас удивят оборонительные башни, храмы-колодцы, гигантские гробницы, словно построенные руками великанов. Рядом еще одно интересное место - военно-воздушная база на Сардинии, откуда в 1944 году вылетел в свой последний полет французский летчик и писатель Антуан Сент-Экзюпери. Ну, а потом будет Капо-Качча, остроконечный мыс, огромным крутым 170 метровым обрывом спускающийся к морю. Более 600 высеченных в скале ступеней с поэтическим названием «Эскалад и Кабиро» (Оленья лестница) ведут к гроту Нептуна. Его простирающиеся на 1200 метров пещеры и залы имеют звучные имена «Органный зал», «Храм», «Зеленый грот»… Загадочный мир сталактитов и сталагмитов, озер и морских водорослей прекрасно освещен и поражает природным совершенством!
Вина Сардинии
Виноградари Сардинии получили от Бога много солнца, отличный климат и хорошую почву, так утверждает народная легенда. Благодаря упорному труду, сардам удалось вывести свои вина к категории высших по качеству итальянских вин. Известнейшие красные вина Cannonau Monica, di Sardegna, белые - Vermentino, Malvasia, Nugarus. Сардский обед заканчивается myrto – сладковато-горькой водкой из полыни или limoncino – освежающей лимонной водкой. Как утверждают местные жители, все это помогает «осадить» съеденное за обильным обедом.
Затем, мы отправляемся в Порто-Торрес на паром, и переправляемся на Корсику.
Паром на Корсику занимает около 1,5 часов (или прибытие в Бонифачо – 20 минут, а затем около 2-х часов переезд к Аяччо). Вечером мы прибываем в Аяччо. Размещение в отеле, отдых.
9 день – с купанием на пляже Сант-Франсуа
Аяччо неразрывно связан с именем Наполеона Бонапарта и является местом паломничества его почитателей. Величайший из корсиканцев появился здесь на свет 15 августа 1769 года, поэтому его имя в городе встречается на каждом шагу – Дом-музей Наполеона, фонтан Наполеона, Собор, где крестили Наполеона, Музей Наполеона, Императорская капелла, где похоронены члены многочисленной семьи императора, бульвар Наполеона, памятник Наполеону. Даже в сувенирных лавках – один Наполеон, нет, он не один, его множество и он везде - на открытках и плакатах, картинах и в книгах, статуэтках, значках и марках.
А тем, кому Наполеон вовсе не дорог, Аяччо, может предложить - посетить интересную галерею живописи, с одной из крупнейших во Франции коллекцией итальянского искусства во дворце Феш. Благодаря неутомимой страсти к коллекционированию кардинала Феша, архиепископа Лионского и родственника Бонапарта, Аяччо приобрел произведения итальянских мастеров Возрождения. Жемчужинами коллекции являются полотна Джованни Беллини, Сандро Боттичелли, Вечелио Тициана.
Прогулка по просторным бульварам и красивым площадям города доставит большое удовольствие. Вторая ночь в Аяччо.
Вендетта по-корсикански!
А теперь о самом грустном и печальном! О вендетте - кровавой мести на Корсике, закрепленной историческими традициями. Издревле корсиканцы стремились собственными руками восстановить справедливость за поруганную честь семьи. Такие кровавые сражения за семейную честь растягивалась иногда, на несколько поколений. Исчезали целые рода и семьи. Полиция была бессильна, население хранило молчание. Французский писатель Проспер Мериме, напечатав роман «Коломбо» в 1840 году, познакомил мир с этим жесточайшим обычаем. Конечно, сегодня вендетта это архаичное прошлое. Сегодня, на острове туристам бояться вендетты нечего, во-первых, они не местные, а во-вторых, на дворе все-таки XXI век и Корсика в составе Европейского сообщества.
10 день
Ранним утром из Аяччо отъезд в Ниццу. Время в пути 5 часов. Днем прибытие в Ниццу. Экскурсия по Ницце.
Сколько же восхищенных слов посвящено этому городу! О, Ницца королева побережья! О, Великолепная Ницца с ее знаменитым Променадом де Англе и приморскими дворцами-отелями, которые знает весь мир! О, Ницца город для пеших прогулок! О, сколько же романтических историй произошло в её роскошных кварталах! Ницца - край, богатый воспоминаниями о России. Она всегда была тесно связана с мечтою русских о роскоши. Здесь выходцы из России всегда играли особую роль. Здесь отдыхали, работали, жили русские императоры и императрицы. А также великие соотечественники – Тютчев, Куприн, Гоголь, Чехов, Бунин, Герцен, Маяковский, Шаляпин, Дягилев, Высоцкий. Здесь сохранились остатки первых поселений бронзового века, дома греческих купцов, римские термы и цирки, средневековые церкви. В приморской Ницце находится национальный музей Марка Шагала (посещение самостоятельное по желанию). Над городом гордо возвышается великолепный холм-замок с роскошными садами. Пьянящие ароматы цветочного рынка, великолепные фонтаны и парки – таким Вам запомнится этот всемирно известный курорт! У Вас будет возможность посетить русскую православную церковь на Бульваре Царевича. Затем, пешеходная прогулка по историческому кварталу средневековой Ниццы. Там же возможна организация «дружеского застолья» в одном из рыбных ресторанчиков.
Для туристов, прибывших в Ниццу самолетом, вылет из Ниццы вечерними рейсами после 18.00 или возможно продление пребывания в Ницце на 1 ночь. Отель бронируется при оформлении заказа, трансфер из Ниццы в аэропорт - самостоятельный. Внимание! Во время тура может быть незначительное изменение программы (по очередности выполнения и городах размещения в отелях), поскольку это связано с расписанием паромов осуществляющих связь между островами и с материковой частью Франции. Кроме того, последняя обзорная экскурсия по Ницце может быть перенесена на первый день тура, после общего сбора группы в аэропорту Ниццы.